1) I CAN'T SUPPLY THE LATTER "B" OF AIRBN"B", BECAUSE I AM LIVING ALONE WITHOUT DOING COOKING EVEN FOR MYSELF. YOU CAN BUY ANY MEALS AT BENTOU SHOP ON THE 2ND FLOOR OF THE STATION OR "LAWSON", THE NEAREST CONVENIENCE STORE, WHICH HAVE BEEN DESCRIBED BELOW ACCOMPANYING WITH PHOTOS.
2) all descriptions of japanese proper nouns follow to the kunrei-siki (japanese government-designated) romanization system. the kunrei-siki differs from the hepburn system in the following examples:zi: ji, hu: fu, ti: chi, tu: tsu, tya: cha, tyu: chu, tye: che, tyo: cho, sya: sha, si: shi, syu: shu, sye: she, syo: sho. in addfition, the following units of political district names differ from english words: ken=prefecture and si=city. 在另一方面,提出了中国翻译由 the (SENSITIVE CONTENTS HIDDEN) translator 量身定做的,我无法判断其准确性。
请仔细阅读中国语言小册子 (公益社团法人北海道观光振兴机构 发行(查询): 观光礼仪指南: 北海道旅行常识) 放在前室服务。它的描述也可以适用于这些其他非指定到北海道为在日本房屋,商店,和建筑物期望的行为的地方和在相邻道路和土地。尤其是年轻的中国女性:
you can use WiFi service in my house (after setting of your mobile phone or note PC, including code number input). if necessary, please ask me about the code number. a pocket WiFi is not available. on the other hand, many free WiFi places in the outside of my house have been described in detail in "The Neighborhood" article with some photos.
both rental rooms are on the upstairs and are traditional japanese tatami rooms. for sleeping, you use huton directly extended on tatamis. each of the rooms has a square size of 350x260 cm wide and 260 (ceiling) and 180 cm (lintel with grooves for sliding doors) height. i can accept four guests in maximum numbers at the same or partially same time. the back room have a standard desk and chair. the front room have a traditional japanese low desk with a size of 104 (L) X 61 (W) X32cm (H) and this low desk has a summer or winter type "zabuton (=literally, huton for sitting= cushion)" and no normal chair (a legless chair for exclusive use for the low desk can be used and please ask me.) both the desks have a fluorescent lamp each. a trash container has been placed in each room. women guests must not throw away their sanitary napkin in the trash container; do in the sanitary napkin box placed in the rest room.
you can use a microwave oven placed in the back room. you must use the oven only for drink such as tea and juice and not for a bentou. please take the bentou in the shop you bought it or in the international communication floor of the UST bldg.
you can use playing card-, go-, japanese traditional "hanahuda-card-," and UNO games placed on the low table in the front room.
a powder table with a long mirror has been placed in the back room only (see photo.) when you use this mirror, remove a cloth cover and cover again after use.
when use the mirror, you must not comb your hairs in the room by using the mirror, because your falling hair very disturbs cleaning the tatamis and hutons. combing your hairs must be done in the outside of my house, e.g., rest rooms of the station or UST bldg. at present, i absolutely strictly inspect fallen hairs.
two kimono-style night clothes have been placed in front of the mirror, ready for two guests.
two to four guests in the same night are normally limited to a family or friends. in the case of three to four guests, two or one guests can occupy one room. the reason of this condition is
that the guest of the back room can go downstairs by passing through the front room and also
that both two rooms have no locks (=room keys.)
you can listen to an english broadcast of the american military radio (AFN= american forces network) at any radio stations located in japan and korea listed on the following site by using your note PC (or mopbile phone?) in your staying room:
a pipe used for hooking a hanger for your clothes has been installed in a half-sized closet of the front room (see photo.)
[WASHING YOUR CLOTHES]
if you, who has stayed for three or more days, want to wash your clothes, refer to description "dry cleaning shop" in THE NEIGHBORHOOD, OVERVIEW、[LAUNDRETTE]
you can dry small clothes such as socks, underwears, and T-shirts, which you washed in the sink, on the veranda by using one of two drying tools, which have been described in THE SPACE. you can also use a steam iron and ironing boards shown in photos.
you may use a CLOTHING DRYING POLE of the veranda outside (south) the back room. you may use two hanging-type drying tools, which have been placed on the top of a vacant bookcase in front of the front room and should be hooked on the laundry pole. you may use electric kettle, hair drier, and two tools, which have been placed on the bookcase, for drying a washed small thing. you may also use the vacant bookcase itself.
[REFRIGERATGOR and ICE CUBES]
you can use a refrigerator placed on the kitchen of my private room of downstairs by asking me. if you will want to use it, please ask me in the day before your arrival, because i am not using the refrigerator and its AC source has been switched off; switching-on is needed before the day of your arrival. in addition, if you want to use ICE CUBES, request me about making ice by using a CUBE tray ahead of time.
seasonal room- or body-temperature can be regulated by an air conditioner installed in the back room. additional tools are described below.
1) in summer, you can use an electric fan placed in each of the two rooms.
2) in winter an electric "kotatu" is usable for warming your lower body and hands+arms on a tatami. if you want to use the kotatu, please ask me about the way at your arrilval to my house. Guest Access1) toilet
(1) you can use a disposable seat-paper.
(2) release the toilet paper and seat-paper you used to the water-sealed sanitary bowl you are sitting. the japanese toilet paper never choke the sewage pipe.
2) 70cm-high sink located in the east wooden floor room of the upstairs, for washing your face. also, wiping your hot and humid body in japanese summers is possible by a wetted towel. if you have not the towel, you may use it suspended in front of the door of the sink.....the towel will fairly dry up by the next morning.
you can freely use a soap, tissue paper, paper cup, and toilet paper, which have been placed on a wire stand adjacent to the sink. you must throw the used paper cup in the trash container placed on the floor.
when you have not the toothbrush+paste, you may freely use either a fluorine gel-containing toothpaste (effective for periodontal disease) or normal one (sealed together with brush.) both have been placed on the wire stand. however, i recommend to use the brush only. i myself am doing so everyday, because the toothpaste gives a user a bad effect (dental abrasion.) Interaction with Guestsbasically, you are left alone in my house, because you may be tired at arrival. but if you desire, i will enjoy a conversation with you about various topics.
i provide you any help when i can do it, if you made a request before 21:00. please don't try to contact with me after 21:00.
i particularly welcome experts and graduate and undergraduate students of all fields including science, engineering, and humanities, because intelligent conversations become possible. The Neighborhoodthe following examples of articles introducing tu city appeared in the USA's national newspaper named USA TODAY under the title of “What Are Some Rural Areas in Japan?.” however, the article has been disappeared after i pointed out the incorrect info about the YUUKI shrine.
"This tiny capital of the Mie prefecture in Japan is famous for its small name: Tsu. Meaning "port" in Japanese, Tsu City was once a castle town of strategic importance. Today, it flourishes as the second largest city in the prefecture, even after merging with a nearby town. Long out of use, the city's castle is now a park -- and 17th-century Kairakuen Park is a fantastic place that is famous to the Japanese for hanami, the viewing of cherry blossom blooms during spring. Often overlooked by tourists, the city is famous for housing Mie's largest Buddhist temple, the Senzyu-zi Temple, and the Yuki Shrine famous in plum garden."
the last two religious places in the above article will be explained here later.
[GENERAL DESCRIPTION OF DOWNTOWN]
the downtown of tu city, which is provisionally defined as the east area of the kintetu railway line and the area between sitomo- and iwata-gawa rivers, is located on a flat plain without a hill. the prefectural government bldg on a hill is located in a west area along the kintetu line. in the downtown there are many important governmental, prefectural, municipal, and main organization bldgs, and several mass merchandisers including those for electric goods, to where you can go within 10-15 minutes by a bicycle. you can reach Aeon, the biggest general mass merchandiser, by bicycle riding for 5 min according to NAVITIME. Aeon serves many kinds of goods at various kinds of discount prices and airline milage multiplication. in the downtown of tu city, the bicyle is the most suitable tool for town watching.
[FREE WIFI AREAS]
there are many free WiFi areas between my house and the tu railway station, e.g., an around-the-clock conveniencehoto presented,) its adjacent hotel "sunroute" (4th floor of the adjacent bldg) and some other hotels, tu railway station bldg, UST bldg, many restaurants and bars. in the 3rd floor of the UST bldg, you can use free WiFi tables having AC sockets on the floor (communication area) in 09:00-22:00 everyday, excluding december 29-next year's january 3. you can borrow a free WiFi card from the officer of the floor. you may meet the notorious problem in using the AC socket. the problem is the shape of your plug against the soket for the plug. please watch precisely the AC socket photos and, if unfortunately your plug does not match with the socket, please request me an adapter to make your plug match with the socket before some day of your departure to come to my home. I will buy it to lend it to you.
in the above-described communication area, you can also use a copier placed adjacent to a newspaper rack and its charge is \10 for A3 or smaller all sizes. but you can use 5-yen copier for sizes smaller than A3 at Daisou (100-yen shop) on 3rd floor of the station bldg.
if have not a credit card, you can exchange foreign currencies (US $, aust $, euro, stg, cad, swiss franc, singapore $, hongkong $, NZ $, chinese yuan, korean won, thai baht, and taiwan $) to jpn yen at Hyakugo-ginkou bank in 10:00-15:00 of weekdays.
[BRANCHES OF MEGA BANKS]
mitsubishi tokyo ufj bank
you can deposit your baggage in a locker in the outside north end of the ticket gate of the east exit of the tu stn at charges of 300 (standard size) or 400 (large size) yens. when you leave my house, i do not accept keeping your baggage in my house.
there is no launderette around the stn and my house. for washing your clothes, please carry in those to one of some dry‐cleaner's shops located in the area between my house and the tu stn; there is a dry‐cleaner's shop on the basement floor of the tu stn.
between my house and the tu station, there are many small restaurants and bars including a standing liquor drink shop, four 24h-opening convenience stores (of which one named Lawson you can reach by 2-min walk from my house. see the photo. 在Lawson,能用银联卡), and seven big hotels.
there are some mass merchandisers exemplified by Aeon (treating general goods for uses in guests' homes,) K's Denki, and Edion (the last two are specialized in electric products) in the position of 15 min walk and 5 min bicycle-riding from my house or the tu station. i can lend you my two bicycles attached with one or two baskets.
Aeon Cinema adjacent to Aeon:
tu-si, sakura-basi 3, 446= adjacent to Aeon shopping center
automobile parking capacity: 1800 cars
reachable by: 10 min walk from the tu stn.
discount admission charge: there are various kinds.
it was established by the edo era daimyou "toudou" for entertaining nature: 5 min by walk from my house.
on the 3rd floor of the tu railway station bldg, there is a 100 yen-shop (incl. VAT=\108) named DAISOU (open: 10:00-20:00. see photo) having "very" many kinds of articles including a sensu (fan) and a japanese-traditional towel, which have a print of kanzi (fish series, etc.) and other japanese traditional designs.
several restaurants and a bentou shop on upstairs of the tu railway station bldg. i myself buy three bentous at (PHONE NUMBER HIDDEN) or 50% discount time) every day at the bentou shop named Mino-misyou (open: 10:00~20:00(last order 19:30); refer to its photo) on this floor. on the other hand, you can take the cheapest lunch in a beef bowl shop named yosinoya (open: 07:00-21:00) and located in the left side of the east ticket gate of the station (refer to its photo); where you can order a beef bowl at the cost between \360-500. note: yosinoya does not accept any credit cards. in the station bldg, the longest opening (10:00-23:00 (last order: 23:30)) restaurant is Saizeriya. In addition, Lawson, a convenience store by 2-min walk from my house, sells bentous more cheaper than the bentou shop in the station bldg.
the tu station is convenient as a base for sightseeing of nara, kyouto, ousaka, nagoya, toba, ise (famous of amaterasu-koutai-zinguu (abbreviated as "ise-zinguu" shrine),) and "ise-sima and yosino-kumano national parks." in addition, there is the cheapest transportation means, a long-distance overnight-bus line from the tu stn to o'omiya (saitama-ken) via tatikawa or another stns of toukyou-to. fares of long-distance bus lines to kyouto and kumano are difficult to be compared with the JAPAN RAIL PASS and KINTETU RAIL PASS.
[TU CITY TOURIST INFORMATION CENTER]
its data have been put below, has been located on the right side of the base floor of the UST bldg and you can obtain a free copy of a J+E bilingually-written tu city guide, which has 14 pp including a two-page size map in the last two pages. i placed several copies of this pamphlet on a very long and very low rest (see photo) placed on the front of the rental rooms for your free use. the character size (point) of the guide is very small. in addition to this guide, i placed totally 14 pamphlets and leaflets for mie-ken tourism on this long rest for your free use.
telephone: (PHONE NUMBER HIDDEN) facsimile: (PHONE NUMBER HIDDEN)
closed: mondays (if a monday is a national holiday, then the next day)
[WILD BIRD OBSERVATION AROUND THE ANOU-GAWA RIVER MOUTH]
there are the anou-gawa river and a narrow sand beach made between mouths of anou-gawa river and sitomo-gawa river, which are suitable for taking photos of wild bird flocks. to look the scene (some photos i placed here), go straight to the east from the tu station by 10 min walk. you may use my two bicycles.
[ANGLING ALONG BEACHES]
Yacht harbor has: parking lot, rest room, convenience store.
target fish species:
spring: mebaru (biological name: Sebastes inermis,) seigo (young fish of suzuki= sea bass)
summer: kisu (biological name: Sillago japonica, haze (Gobioidei species,) kurodai (biological name: Acanthopagrus schlegelii)
autumn: (ma)azi (biological name: Trachurus japonicus,) gure= mezina (biological name: Girella punctata,) bora (biological name: Mugil cephalus)
winter: kasago (biological name: Sebastiscus marmoratus,) mebaru (biological name: Sebastes inermis.)
the SITOMO-GAWA river is suitable for some species of fishes (sea bass and Mugil cephalus) having even a size over 50 cm throughout the year and also provides eels and its larvae. some non-fishermen persons collect glass eels in this river to sell to eel aquaculturists at a high price. you may use my two bicycles to enjoy angling in this near river from my house.
all the shores of ise-wan bay is suitable for digging edible shells and, therefore, there are many famous places for recreational clam digging in spring to early summer. the most popular species for clam digging is Japanese littleneck (scientific name: Ruditapes philippinarum,) but in the year 2015, poor development of the shell species has been reported by news media. photos of clam digging scenes have been presented in its web pages of the tu city tourist info center.
clam digging recreation at gotenba-beach (from tu station, 20 min by bus+ 5min walk) is famous among holidaymakers of the overall kinki district particularly, popularly receiving them from ousaka. the most suitable seasons range from april to june. you may use my two bicycles.
tu city has shoaling beaches very suitable for sea bathing. i am swimming from july 1st to december 10th every day except for raining days. in 2015, I swam on the nie-zaki beach up to october 30.
the prefectural office government building: very near by walking only for 5 min from my house.
to "senzyu-zi," formal name is takada honzan senzyuzi, a famous huge temple as a honzan of a buddhism sect. "honzan" means head temples of sects of japanese temples. 10 min bus riding from the tu stn.
the Yuuki Shrine is very famous by a garden having 300 plum trees.
the plum blossoms are nearly half open in middle february and full open in the beginning of march.
admission fee for the plum garden: 500 jpy.
[YEAR-END VISIT TO ISE ZINGUU SHRINE]
in the midnight around 23:59 of the last day of every year, you can visit the ise-zinguu shrine by riding an overnight-operating KINTETU train at the tu station.
by 20-min walk or 10-min bicycle riding, you can see the wall of the anotu castle (many photos i presented) of a daimyou named toudou and this wall is surrounded by a moat and characterized by inu-basiri (dog run) made on its outside base, which is only one structure appearing in japanese castles. unfortunately, the upper building part other than the wall of this castle was dismantled by a businessman bought the castle in the start of meizi era.
you can reach to tu yacht harbor, which was formerly used for a national gymnastic festival, by 10 min bus riding from the tu stn+ 5 min walk. beginners can apply to a trial class (sunday) by paying 7000 jpy for ca. 7 hours.
[overlooking the downtown area of tu city]
the most preferable way is climbing aoyama-kougen hill by car+walk. in addition, on the hill there are many electric power-generating windmills.
[mie-ken sougou bunka sentaa, literally means all-around culture center OF MIE PREFECTURE]
location: tusi, issinden, koudu-beta 1234,
reachable by 30 minutes walk or 15 min bicycle-riding from my house.
i recommend long-staying non-japanese guests to enjoy music concert held at mie-ken bunka kaikan, museum, art gallery, and library, which are all located in the center.
in the library, you can read many kinds of newspapers and journals of various major languages, which have been listed below, in "mie kenritu tosyokan (mie prefectural library)". if you cannot read 2-byte japanese characters appearing in the following journal list, please ask me.
=========================================英語 Japan Times 日刊 3年保存
英語 New York Times 日刊 3年保存
英語 Asahi Weekly 週刊 3年保存
中国語 人民日報 日刊 3年保存
韓国語 週刊韓国 週刊 2011(平成23)年9月26日号~
=========================================言語 雑誌名 出版社 所蔵開始号 刊行頻度
(URL HIDDEN) DeutschlandSocietäTs―MedienE No.1/2011季刊
英語Business WeekMcGraw-Hill(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
英語CAMBIO 16Grupo (PHONE NUMBER HIDDEN)月刊
英語COUNTRY LIVINGHearst Corporation199707月刊
英語DOWN BEATMaher Publications199507月刊
英語ECONOMISTEconomist Newspap(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
英語ESQUIREEsquire magazine Inc.199506月刊
英語Forbes AsiaForbes Asia(PHONE NUMBER HIDDEN)隔週刊
英語FOREIGN AFFAIRSCouncil óñ Foreign r1992Summer隔月刊
英語Fortune AsiaTime Inc.(PHONE NUMBER HIDDEN)隔週刊
英語Korea and the World EconomyThe Association of Korean Economic Studies2010August年3回刊
英語MONUMENTA NIPPONICASophia University1995Spring季刊
英語MOTOR TRENDPetersen Publishing Co.199505月刊
英語NATIONAL GEOGRAPHICNational Geographic Society199207月刊
英語NATURENature JAPAN Ltd.(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
英語NEW YORKERNew Yorker Magazine(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
英語PEOPLETime Inc.(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
英語POPULAR MechanicsHearst Magazines199707月刊
英語POPULAR SCIENCEA Times Mirror Magazine199607月刊
英語PSYCHOLOGY TODAYSussex Publishers Inc.(PHONE NUMBER HIDDEN)隔月刊
英語Reader's Digest 英語版Reader's Digest Association199707月刊
英語SPORTS ILLUSTRATEDTime Warner INC.(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
英語SUPER INTERESSANTEEditora Abril月刊
英語Taiwan ReviewKwang Hwa200004月刊
英語TIMETime Warner INC.(PHONE NUMBER HIDDEN)
英語 Gurutogi シーアンドエス199604月刊
中国語Reader's Digest 中国語版Reader's Digest Association199707月刊
ドイツ語DER SPIEGELDer Spiegel(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
(URL HIDDEN) DeutschlandSocietäTs―MedienD Nr.1/2011季刊
フランス語ELLEElle France Editions Et Pub.(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
フランス語L'EXPRESSGroupe Express(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
フランス語LE POINTLé Point(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
フランス語VOGUEConde Nast Books(PHONE NUMBER HIDDEN)月刊
ポルトガル語VEJAEditorial Abril(PHONE NUMBER HIDDEN)週刊
===================================== Getting Aroundi can lend you my two bicycles attached with one or two baskets.
you can use JAPAN RAIL PASS common throughout six Japan Railway Companies (JR) at costs 21,190 jpy for seven days or KINTETU RAIL PASS of KINTETU railway company (3,800 jpy jpy for five days.) the latter pass is preferable for moving within kinki district, e.g., ise, nagoya, nara, kyouto, and ousaka.
in order to come to the tu station, you can choose kintetu railways or "chuubu centrair intl air port" followed by the use of a ferry (TU AIRPORT LINE, one departure an hour) to TU NAGISA-MATI PORT, finally connecting to a bus line, which directly goes to the tu railway stn as the terminus.
in front (east entrance) or the back (west entrance) of the tu railway station, there are terminal stops of several bus lines characterized by riding for the municipal museum, city library, theatre, and art gallery.
there are many pay-parking lots around my house, but no free parking lot. i recommend the following two coin parking lots:
1) meitetu kyousyou tueki higasi parking lot located in 204, sakae-mati 3: 20 steps from my house.
capacity: 23 cars.
30 min: 100 jpy (maximum charge is 1200 jpy/ 24 hours)
2) the UST parking lot:
(PHONE NUMBER HIDDEN) hadokoro-tyou 700
TEL:(PHONE NUMBER HIDDEN) minutes from my house.
capacity: 379 cars.
maxnimum 1800 jpy,
Headroom of the car at the parking lot: 2.1m
usable time: 5:00 a.m. to the next 1:00 a.m.
(For from 1:00 a.m. to 5:00 a.m., the comings and goings of the car from the parking lot are prohibited.)
charge: 30 min or shorter: no charge; 6 hours or shorter: 30min/ 100 jpy; 6 hours or longer: 30 min/ 50 jpy;
the upper limit: 1800 jpy.
inquiry phone number: (PHONE NUMBER HIDDEN)
taxi fare is composed of the following categories:
1. middle sized car class
1) distance-depending charge: 650 jpy for first 1500 meters
1-b) additional charge: 80 jpy for each 247 meters
2) time +distance-depending charge (when the speed is 10 or shorter km per hour):
80 jpy for 90 seconds.
2.small sized car class
1) distance-depending charge: 630 jpy for first 1500 meters
1-b) additional charge: 80 jpy for each 291 meters
2) time +distance-depending charge:
80 jpy is added for each 105 seconds.
[HOW TO REACH SUZUKA CIRCUIT F1 RACE]
ask me and i provide you perfect descriptions by email.
herewith, i provide only the most important point that is i recommend to use railway and not automobile due to traffic and parking place problem. Other Things to Notecheck-in and out time: flexible, but please tell me about the approximate times before the day of your arrival.
at present, my bath room including a bathtub and shower is not usable.
you can use one of the following public bathhouses. i can lend you my two bicycles to go to the public bathhouse.
1) SAKURA-YU at a charge of only \200.
this public bathhouse is located in AIOI-TYOU 192 by 10-15 min walk from my house. No shower room and hot + warm baths only. i can provide you two bicycles free. if you request, i can provide serial 20 photos of the route from my house to SAKURA-YU as a compressed folder format. Because you may sweat in the way back even if you go to the public bath, using the public bath may becomes meaningless after all in hot and humid japanese summer.
phone: none (due to management by the tu municipal office)
usable in: 16:00-21:30 (limit time of paying the bathing charge)
parking: for many cars
2) if failed to enter SAKURA-YU before 21:30, you can use another public bathhouse named SIKISIMA-YU located in OTOBE 23-20, with the distance of 30-minute walk from my house and 13-minute walk from SAKURA-YU.
phone: (PHONE NUMBER HIDDEN)
usable in: 15:30~22:30 (limit time of paying the bathing charge)
shower and sauna rooms: present
parking: seven cars in the left side (+many illegal sidewalk parking)
when you arrive at my house in the time between 21:00 and 22:00, you can use SIKISIMA-YU only. in this case, I can send you “Print Screen” image of the route as an attached file. the half of the route (between my house and the pedestrian crossing of highway 23) is same as that to SAKURA-YU.
about a BAGGAGE with CASTERS:
please place it in the inside of the entrance or, if it is small, on a long wooden rest (on which 15 tourist guide leaflets treating tu-si and mie-ken have been placed) placed on the top of the staircase. BE CAREFUL about that the casters used for rolling on a ground cause highly probably an injury of wooden floors and staircase. IN FACT, although a guest wiped soil attached to casters before lifting the baggage to carry it in the room, the guest injured the wooden floor in front of the entrance in a long zigzag shape at the time of leaving my house by a careless manner. the color of the floor is dark and, in contrast, the injury is white to give it prominence as the result.
you can use a printer and facsimille in the 2nd floor of the UST bldg.
emergency phone numbers unnecessary of dialing any other numbers: police 110, ambulance 119.
hospitals and other medical institutions: consult with me.
no supply of a breakfast and any other meals.
for meals, please refer to the restaurant info described below
japanese tap water is hygienic and everywhere drinkable.
no kitchen available. i recommend you to use the bentou shop named Mino-misyou on the upstairs of the tu station bldg, where you can buy a bentou 20- or 50%-discounted (=making prices between 330 to 600 yens) at 6:30-7:30 p.m., every day. you can take the bentou in the shop before 19:30. though you can also buy a bentou in Lawson, the bentou box other than susi contains too much rice and it is unhealthy. please don't take the bentou in the rental room.
you may call in (PHONE NUMBER HIDDEN) (this is my fixed telephone; no mobile one) at your arrival to the front of the ticket gate of the east exit/entrance of the tu railway station and, then, i will go out my house to receive you. because there is it to an answering machine, the telephone, please leave a message. this condition is also applied to that of the case of using the Centrair air port+ferry+bus (to ride, go straight after getting off the ship without entering the port bldg; the terminus is the tu stn.) at port, there is a rent-a-car office.
when use an automobile, you can use one of the following three large coin parking spaces:
1) when you use "meitetu kyousyou tueki higasi" coin parking space located in 204, sakae-mati 3 needing only 20 steps from my house. photos of this parking space have been presented as Nos 64 to 66.
2) name: sankou tyuu-ing (tu-eki)
100 yens/ 60 min
max. 800 yens/ 24hours
capacity: 48 cars
place: hadokoro-tyou 399
(URL HIDDEN)) you may call my fixed telephone number just after you arrive at the front of UST bldg's parking lots, which have been presented herewith as nos 62-64 photos.
when you leave my house, you can unlock the entrance door by yourself because the lock has a sliding system without using a key. simply, slide up the handle. at your leaving, i need not your greeting. in this case, please let me know your leaving time on the day (night) before.
when it rains in your leaving from my house, you can use one of four cheap viyl umbrellas ready for guest's emergency use, which can be discarded without returning.